Zanon sadé Taarik ór Lofzó Ókkol(1)
- Raijjo Badcá = ဧကၠရာဇ္မင္း
- Badcá = ရွင္ဘုရင္
- Taarik = သမိုင္း၊ ရာဇာဝင္
- Taarikin = သမိုင္းပညာရွင္။
- Nuská = စာတမ္း
- Hótnuth = မွတ္တမ္း
- Mohádec = တိုက္
- Múruk = ၿမိဳ႕ဝန္
- Razdán = နန္းေတာ္
- Bitíc = ၿဗိတိသွ်
- Címa dohól goróya = နယ္ခ်ဲ႕သူ
- Uzir = မႉးမတ္၊ ဝန္ႀကီး
- Sóddar = ေခါင္းေဆာင္
- Decíttá Hókumot = ဒီမိုကေရစီ
- Fójjontó = မ်ဳိးဆက္
- Címa = နယ္နိမိတ္
- Sípayi = ရဲေဘာ္
- Séna = တပ္မေတာ္
- Uzir e Azom = ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္
- Raza = သမၼတ
- Bormís cón = သကၠရာဇ္
- Kobi = စာဆိုေတာ္
- Ebtadayi dára = အေျခခံဖြဲ႕စည္းပံု
- Ain = ဥပေဒ
- Tonzim = အဖြဲ႕အစည္း
- Jomat = အသင္း
- Sódor = ဥကၠဌ
- Zobana/hal = ေခတ္
- Lal Samra = လူျဖဴ
- Hóquk = အခြင့္အေရး
- Insáni Hóquk = လူ႕အခြင့္အေရး
- Zati Sólluk = ကုလသမဂၢ
- Dec bácí = ျပည္သူလူထု
- Decíttá = ႏိုင္ငံသား
- Nagori = တိုင္းရင္းသား
- Solamoti Koncíl = လံုၿခံဳေရးေကာင္စီ
- Nobel Cánti Furuskar = ႏိုဘယ္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဆု
- Azadi = လြတ္လပ္ေရး
- Gulami zindegi = ကြၽန္ဘဝ
- Basá basí = ေရြးေကာက္ပြဲ
- Vúth = မဲဆႏၵ
- Vúthalu = မဲဆႏၵရွင္
- Embási = သံ႐ံုး၊ သံအမတ္
- Doftór = ႐ံုး၊
- Morkoz = ဌာနခ်ဳပ္
- Elmi duniyai = ပညာေရးေလာက
- Hañzi = တရားသူႀကီး
- Hañsari = တရား႐ံုး
- Cázada = အိမ္ေရွ႕မင္းသား
- Begom = မိဖုရား
- Rani = မင္းကေတာ္
- Hórkot = လႈပ္ရွားမႈ
- Síyasí = ႏိုင္ငံေရး
- Amodoní = ဝင္ေငြ
- Larái = စစ္ပြဲ
- Joñgí = တိုက္ခိုက္ေရးသမား
- Yudá = စစ္သူရဲေကာင္း
- Cóhíd = အာဇာနည္
- Yudá Badcá = စစ္ဘုရင္
- Toktó = ရာဇာပုလႅင္
- Ecía Mohádec = အာရွတိုက္
- Ek lombór larái = ပထမကမ႓ာစစ္
- Dui lombór larái = ဒုတိယကမ႓ာစစ္
- Nokcó = ေျမပံု
- Laráir Moidan = စစ္ေျမျပင္
- Hám dusto = မဟာမိတ္
- Hóñsar gua = မင္းခ်င္း
- Hínsa bádi = အၾကမ္းဖက္သမား
- Furíkká = ေတာ္လွန္ေရးသမား
- Córhar = အစိုးရ
- Melitéri Córhar = စစ္အစိုးရ
- Decíttá Córhar = အရပ္သား အစိုးရ
- Hala zat = လူမည္း
- Foróki = ခြဲျခားဆက္ဆံမႈ
- Fanír foñt = ေရေၾကာင္းလမ္း
- Merír foñt = ကုန္းေၾကာင္းလမ္း
- Sulá nama = စစ္ၿငိမ္း သေဘာတူစာခ်ဳပ္
- Zibon hoit = တစ္သက္တစ္ကြၽန္းေထာင္ဒဏ္
- Hodi = ေထာင္သား
- Hókum nama = အမိန္႔စာ
- Modoti Séna = တပ္ကူ
- Giñyat = အေဆြအမ်ဳိး
- Koloni hal = ကိုလိုနီေခတ္
- Dup Jaháñs = ေရငုပ္သေဘၤာ
- Laráir hótnuth = စစ္မွတ္တမ္း
- Komuinís = ကြန္မ်ဴနစ္
- Ettehádi dec = ျပည္ေထာင္စု
- Sók bóndi = ဧရိယာနယ္နိမိတ္
- Kobza = တိုက္ခိုက္သိမ္းပိုက္ျခင္း။
- Be kanuni dohól= မတရားက်ဴးေက်ာ္ျခင္း
- Cóki báñdi = မင္းမေတာ္
- Duará wotí = သံတြဲၿမိဳ႕
- Rahámá wotí = ရမၼာဝတီ
- Kuwáiccór = မယုေဒသေရွးအမည္။
- Hossóppia hál = ကုလားတန္ျမစ္။
- Fattórór leká = ေက်ာက္စာ။
- Cíyair Leká = မင္စာ
- Fathtúar leká = ေပစာ
- Moyuri faar = မယုေတာင္တန္း
- Kací = အိႏၵိယႏိုင္ငံ၏ ေရွးအမည္။